środa, 2 września 2015

Czyste intencje Charlaine Harris



Czyste intencje
Charlaine Harris


Jest to trzeci tom o losach Lily Bard (przez przypadek sięgnęłam po niego jako drugi).
Obliczyłam, że minęły około dwóch lat od wydarzeń z pierwszej części cyklu.  
Tym razem zbliżają się święta Bożego Narodzenia, a życie Lily wydaje się spokojniejsze, do czasu.... .
Zaczyna się parada świąteczna, a bohaterka dzielnie reklamuje swoją firmę sprzątająco –usługową, z przyklejonym sztucznym uśmiechem Lily, chcąc czy nie musi zmierzyć się ze sklepami w poszukiwaniach strojów wizytowy, a następnie wizytą w rodzinnym Bartley. Powrót na łono lokalnej ojczyzny wiąże się z nie lada wyzwaniem w małym miasteczku, gdzie wszyscy pamiętają co ją spotkało. Ba, ale to nie koniec nieprzyjemności świątecznych. Jej siostra Verena zamierza po długich zaręczynach wyjść za mąż za wdowca farmaceutę Dilla. Wspólnie z nimi przeżywa weselne obowiązki co nie sprawia jej szczególnej radości. Akcja zaczyna przyśpieszać w chwili, gdy razem z Vereną jadą do lekarza.  Kiedy wchodzą do przychodni zastają kompletną ciszę przerwaną słabym dźwiękiem wydanym przez umierającą. Lekarz oraz pielęgniarka zostali brutalnie zamordowani. Tego samego wieczoru na próbie ślubu zjawia się ukochany Lily- Jack. Dostał on informację, że zaginiona przed wielu laty dziewczynka może być córką Dilla lub innej dwójki małżeństw bliskich Verenie. Do tego dochodzą jeszcze dwa morderstwa popełnione po porwaniu. Bohaterka pomimo wielu przykrości od losu znajduje siłę potrzebną by rozwiązać przeszłość Dilla i upewnić się czy młodsza siostra będzie na pewno szczęśliwa.
Jak zwykle pani Harris uraczy nas wieloma opisami postaci i miejsc, które sprawiają ,że lepiej wizualizujemy całą scenerię. 
Seria o Lily Bard to dobry kryminał, który mogą czytać zarówno dorośli jak i młodzież. Ten tom jej perypetii spodobał mi się dużo bardziej. Nie wiem czy to sprawa autorki czy innego tłumacza w każdym razie jest to stanowczo seria warta polecenia każdemu wielbicielowi kryminałów.


Cykl: Lily Bard (tom 3)

Wydawnictwo: Znak Literanova

tłumaczenie   Ewa Rajewska

tytuł oryginału  Shakespeare's Christmas

data wydania   13 czerwca 2011

ISBN   9788324016365

liczba stron   256

2 komentarze:

  1. Musiałabym najpierw przeczytać pierwszą część.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Niekoniecznie. Każdy tom to inna zagadka chociaż czasami zdarza się bohaterce wspomnieć o byłej sprawie.

      Usuń

Witaj czytelniku :)
Będzie mi miło jeśli skomentujesz powyższy post.