poniedziałek, 27 lipca 2015

MROCZNE KLEJNOTY Chelsea Quinn Yarbro



MROCZNE KLEJNOTY 

 Chelsea Quinn Yarbro




Wielokrotnie nominowana do prestiżowych nagród Edgar, World Fantasty i Bram Stoker. Chelsea Quinn Yarbro Sławę zyskała dzięki cyklowi o hrabim Saint-Germain. Opublikowane zostały dotychczas trzy tomy z tego cyklu: „Hotel Transylwania”, „Pałac” oraz „Krwawe igrzyska”. Autorka wgłębiła się w historię Polski jak i Rosji oraz odmianę imion, nazwisk oraz patronimików rosyjskich. 
Jest rok 1582 polski król Stefan Batory otrzymuje od anonimowego list rosyjskiego bojara. Informuje on w nim, że car Iwan Groźny oszalał po zamordowaniu swojego syna, carewicza Iwana Iwanowicza i szuka pocieszenia w klejnotach oraz Bogu. Prosi on Węgra panującego zasiadającego na tronie Polski by udzielił wsparcie ich krajowi, gdy władca jest słaby w zamian Polska mogła uzyskać pomoc od Moskwy w walce z Turcją. Monarcha wysyła na dwór cara swojego zaufanego krajana z Transylwanii, posła Ferenca Rakoczego, hrabiego Saint-Germain, by ten znający alchemie stworzył Iwanowi ciemne klejnoty. Tak więc hrabia wyrusza wraz z grupą niezbyt przyjaźnie nastawionych do niego jezuitów. Ale to nie jest jego największy problem. Będzie musiał stawić czoła także intrygantom. Znajduje też kobietę, Ksenię Jewgienijewnę Koszkina dla której traci głowę.
Powieść czyta się dość przyjemnie, zaintrygowały mnie ciekawe dialogi postaci, szczególnie niektóre między hrabią Ferencym , a jego żoną Ksenią. Polecam wszystkim, którym spodobały się poprzednie części cyklu o hrabim Saint-Germain, jak i tym, którzy dopiero chcą go poznać, gdyż można przeczytać ją oddzielnie.


tłumaczenie
Andrzej Sawicki

tytuł oryginału
Darker Jewels

data wydania

ISBN
9788375106015

liczba stron
504

język
polski

czwartek, 23 lipca 2015

Arsene Lupin. Dżentelmen włamywacz. Maurice Leblance

Arsene Lupin. Dżentelmen włamywacz.

Maurice Leblance


Paryż początek XX wieku rejs z Francji do Ameryki , spokojny ocean wydaje się, że nic nie może zachwiać spokoju podróżnych oddaleni od świata dryfują ku nowej przyszłości. Nic jej nie zakłóciłoby, gdyby nie jeden pasażer.  Pocztą pneumatyczną przychodzi list do kapitana, że na statku znajduje się groźny przestępca, o którym głośno w gazetach, szczególne w "echo de la France”. Sam Arsen Lupin jak mawiają złodziej dżentelmen podróżuje pierwszą klasą samotnie, blondyn mający ranę na lewym ramieniu pod nazwiskiem R... 
No właśnie na tym się urywa list. Wieści rozchodzą się z szybkością sztormu zaczynają się spekulacje nikt nie ufa obcym podróżnym, każdy może byś Arsenem. Choć jest nim tylko jeden , który od samego początku zaskakuje. Jeden z pasażerów stara się rozwiązać zagadkę ,a pasujący do opisu. Osobnik zostaje dorwany ale to nie on, przynajmniej tak twierdzi. W takim razie kto jest złodziejem, kto ukradł kosztowności należące do przyjaciółki panny Nell, w której kocha się nasz podróżny detektyw? Kto pobił podejrzanego i go okradł? Gdzie są skradzione przedmioty skoro wszystkie kajuty zostały przeszukane? Odpowiedzi na te pytania zna tylko Arsen, a wkrótce pozna je również panna Nell i to od niej będzie zależeć jego los. 
W dalszych opowiadaniach zapoznajemy z pierwszym aresztowaniem Lupina, przebiegłej ucieczki z więzienia i dobrowolnego powrotu do niego oraz największej w życiu wpadki inspektora Ganimarda. Nie rozwikłanej przez wiele lat pierwszej kradzieży największego paryskiego kryminalisty. Oraz odpowiedzą na pytania,  kiedy zrodziło się imię Arsene Lupin jak również opowie o swojej największej wpadce, która kosztowała go wiele pracy . W jednym z nich pozna prawdopodobnie najlepszego przyjaciela jak i powiernika tajemnic , który stanie się prywatnym sekretarzem przygód Arsena Lupina.
Stanie się również bohaterem, który schwytał mordercę co prawda przez przypadek, ponieważ zbrodniarz wcześniej go okradł. Odkrywa również kto próbował go wrobić w zabójstwo bardzo szanowane posiadaczki czarnej perły oraz ukraść ją. A na sam koniec uraczy nas historią pierwszego spotkania z Herlockiem Sholmes i pokaże jak łatwo jedna kobieta może sprawić by zrezygnował ze swojego łupu.
Wszystko to w krótkiej książęce, po której przeczytaniu chce się jeszcze. Bardzo podoba mi się że do wielu zakończeń dochodziłam sama kilka stron wcześniej lub najpóźniej pół strony przed końcem czekając tylko czy moje przypuszczenia są słuszne. Lektura obowiązkowa dla każdego fana kryminału i zagadek oraz antybohaterów, którzy okazują się jedna całkiem porządnymi ludźmi. Ja osobiście takich uwielbiam. Arsene niezależnie jak by się nazwał na pewno pozostanie jednym z moich ulubionych bohaterów, który robią w konia nawet najprzebieglejsze organy prawa i sprawia, że wobec niego stają się bezradne jak dzieci.



tłumaczenie
Stanisław Kroszczyński

tytuł oryginału
Arsène Lupin, Gentleman Cambrioleur

data wydania

ISBN
9788376400631

liczba stron
203

język
polski

środa, 15 lipca 2015

2012 Wojna o dusze Whitley Strieber



Wojna o duszę
Whitley Strieber


2012 rok już minął ale warto przepomnieć sobie o pamiętnej dacie konca świata. :)
  21 grudnia 2012 roku o godzinie 11.11 Ziemia znajduje się w idealnej linii prostej z centrum naszej galaktyk. Dzieje się tak co dwadzieścia sześć tysięcy lat. Jest to najbardziej wyczekiwana data przez ludzkość, ponieważ ostatnia.
Whitley Strieber autor bestsellerowych powieści tj. „Pojutrze” oraz „Dzień niepodległości”, które zostały przeniesione na kinowy ekran w filmach o tym samym tytule oraz kultowej „Wspólnoty”. Doskonale znany również dzięki horrorom.
Gdy jeden wymiar chyli się ku upadkowi, drugi zdobywa go, a trzeci no cóż opisuje to?
Wszystko zaczyna się w chwili, gdy archeolog Martin Winters rozpoczyna kolejne wykopaliska w piramidzie Cheopsa 21 listopada 2012. Tego dnia rozpoczyna się rozpad jego świat oraz innych ludzi. Wstrząsy ziemi powodują rozpadnięcie piramidy, a lecące z niej kamienienie zabijają ponad 100 tysięcy ludzi. Jednak największe przerażenie wprawia olbrzymia czarna soczewka z pod niej. Rząd rozpoczyna natychmiastowe prace nad istotą 14 soczewek, które pojawiły się dokładnie dziesięć tysięcy kilometrów od bieguna północny i oddalony od niego o osiemnaście tysięcy punkt. Wszystkie powstały w starożytnych ruinach. Początkowo obwiniani byli o to terroryści, ale szybko zostały rozwiane te spekulacje. W tym samym czasie tę historię opisuje pisarzyna z tyłkiem rozharatanym przez obcy pięć lat temu. Ci sami obcy wylatują co noc z soczewek by siać postrach i zniszczenie odbierając duszę niewinnym ludziom. Piękny świat Martina legnie wkrótce w gruzach. Wszystko zakończy się 21 grudnia lub kto wie rozpocznie się na nowo? Starożytni Majowie przewidywali tego dnia koniec naszej epoki.
Książka ta przedstawia kolejną wizję apokalipsy wykorzystując tym razem przewidywaną datę końca przez wiele starożytnych cywilizacji. Moim zdaniem każdy ma swój prywatny koniec a tego dnia niestanie się prawdopodobnie nic szczególnego. Bardzo barwnie i realistycznie przedstawione  sceny najazdy obcy  pozwalają na wczucie się i odczuwanie emocji bohaterów podejmujących walkę o życie, rodzinę, świat i normalność. Powieść ta zauroczy każdego fana literatury katastroficznej przestawiając zupełnie inną koncepcje niż przyzwyczaiła nas telewizja. Nie brak w niej poświęceń i wartkiej akcji, która potrafi momentami wchłonąć bez reszty.
















tłumaczenie
Maria Stadniczenko-Wróbel
tytuł oryginału
2012: War for the Souls
data wydania
ISBN
978-83-7508-230-2
liczba stron
400
język
polski